エントリー

奥が深い「日本語訳」

声楽ではイタリア語の歌詞で歌っていますが、楽譜に併記されている日本語訳を参考にします。
楽曲を掘り下げようとインターネットで曲目検索等をしていると、対訳が随分違うことに気がつきました。
訳ひとつで曲の印象が違って感じたり、より理解が深まったりと、なかなか勉強になりました。
そういえば、ちょっと前に、レディーガガの曲が紹介されていましたが、最初に見た番組と、次に見た番組の字幕訳がまったく(斜め45度くらい?)違っていて、訳ひとつでこんなに印象が変わるんだな〜と思ったことを思い出しました。
奥が深いです。

ページ移動

ユーティリティ

2024年11月

- - - - - 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

Recent Entries

日本第2位の高峰・北岳へ
2016/08/19 12:31
車椅子デビュ〜
2016/07/13 13:45
ツツジが咲き誇る四阿山へ
2016/06/16 12:33
新緑の西沢渓谷へ
2016/05/17 12:57
三浦アルプス
2016/04/12 11:11

Archives

Feed